Adventure Scuba in Blue Ocean, a PADI 5 Star dive center offering scuba equipment, scuba training, dive travel. Scuba Adventure in Blue Ocean, PADI 5 Star centre de plongée offrant des équipements de plongée, formation plongée, les voyages de plongée.
By Anonymous Par Anonyme
TRENTON, NJ July 14, 2004 -- Tektite’s new 2-Watt Trek 400 LS is the first BC pocket-sized dive lantern to use the super-bright Luxeon Star LED. TRENTON, New Jersey, July 14, 2004 - Tektite de neuf 2 Watts Trek LS 400 est la première en Colombie-Britannique de poche lanterne plongée à utiliser le super-lumineux LED Luxeon Star. This comfortable to use and carry LED dive light is a perfect entry-level night diving light or a great backup light for serious night divers. Ce confortable à utiliser et à transporter la lumière LED de plongée est un parfait au niveau d'entrée de plongée de nuit ou une grande lumière sauvegarde lumière de graves nuit plongeurs. Powered by 4 C-cell batteries, the Trek 400 LS delivers 8+ hours of solar-quality (5,500K) white light that helps restore sunlight color at depth. Alimenté par 4 piles C, la LS 400 offre Trek 8 + heures de qualité solaire (5500K) une lumière blanche qui permet de restaurer la profondeur de couleur à la lumière du soleil. Its smooth reflector delivers a narrow, bright beam, while double O-ring seals give this light an underwater depth rating of 300 feet (100 m). Son livre un bon réflecteur étroit, faisceau lumineux, alors que la double joint torique scelle donner cette lumière sous l'avis profondeur de 300 pieds (100 m). Additional features include a lock-off switch, lifetime warranty and an adjustable, cushioned wrist lanyard. Les dispositifs additionnels incluent un lock-off switch, garantie à vie et un réglable, atténuée poignet longe.
MSRP: $64.95 PDSF: 64,95 $
To obtain a high-resolution photograph please e-mail publicrelations@tek-tite.com . Pour obtenir une photo haute résolution s’il vous plaît e-mail publicrelations@tek-tite.com.
About Tektite: A propos Tektite:
Tektite Industries, Inc., headquartered in Trenton, New Jersey, is the leading LED dive light manufacturer in the world. Tektite Industries, Inc, dont le siège est à Trenton, au New Jersey, est le principal fabricant de lumière LED plongée dans le monde. Tektite manufactures specialty flashlights, strobes and signaling lights serving customers demanding the most rugged products in the Outdoor, Industrial, Government and Military markets since 1990. Tektite spécialité fabrique des lampes de poche, de signalisation et de feux stroboscopiques servir les clients les plus exigeants des produits robustes dans le plein air, à l'industrie, le gouvernement et le marché militaire depuis 1990.
Tektite’s lights are Made in the USA and feature components of space age polymers, computer-designed reflectors, HIGH-TEK™ lamps and other features that make Tektite lighting products the only choice when quality, reliability and performance are needed. Tektite de lumières sont Fabriqué aux Etats-Unis et la fonctionnalité des composants de l'espace âge polymères, conçu par ordinateur réflecteurs, HAUTE-TEK ™ lampes et d'autres caractéristiques qui rendent Tektite produits d'éclairage lorsque le seul choix de qualité, de fiabilité et de performance sont nécessaires.
This article courtesy of http://www.scubaadventureclub.com/ . Cet article courtoisie de http://www.scubaadventureclub.com/.
You may freely reprint this article on your website or in Vous pouvez librement réimprimer cet article sur votre site Web ou dans
your newsletter provided this courtesy notice and the author Newsletter pourvu que cette notice de courtoisie et de l'auteur
name and URL remain intact. Nom et l'adresse URL restent intacts.
By Anonymous Par Anonyme
TRENTON, NJ June 17, 2004 -– Tektite continues to demonstrate its leadership in the development of LED dive lights with the Excursion LS4, the first dive light to use the new Luxeon® III Star LED. TRENTON, NJ, 17 juin 2004 - Tektite continue de démontrer son leadership dans le développement de la plongée lumières LED à l'Excursion LS4, la première plongée de la lumière à utiliser la nouvelle Luxeon LED Star ® III.
This Luxeon III Star LED flashlight utilizes specialized optics to produce an ultra-tight 10-degree beam pattern, with light output equivalent to 39+ of our regular LEDs. Cette Luxeon Star III LED flashlight spécialisées optique utilise pour produire un ultra-serré de 10 degrés faisceau, avec rendement lumineux équivalent à 39 + de nos voyants. The spot beam pattern of the Excursion LS4 is designed to pierce through murky water with minimal backscatter. Le spot du faisceau Excursion LS4 est conçu pour percer à travers l'eau trouble avec un minimum de rétrodiffusion. Divers will appreciate the solar-quality white light (5,500 K) of the Excursion LS4, which provides improved color rendition and increased beam throw. Les plongeurs apprécieront la qualité solaire lumière blanche (5500 K) de la Randonnée LS4, qui prévoit l'amélioration de la reddition des couleurs et l'augmentation de faisceau lancer. Burn time is 10+ hours with 10 additional hours of usable light, providing divers with a large safety margin in terms of battery life. Durée de combustion est de 10 heures ou plus par semaine avec 10 heures supplémentaires de lumière utilisable, fournissant des plongeurs avec une grande marge de sécurité en termes de durée de vie des piles. An optional Nite-Ize Grip ‘n Clip adds a comfortable hand strap and a clip for lanyard attachment. Une option Nite Ize-Grip 'n Clip ajoute une confortable part sangle et un clip de fixation pour cordon.
About the Excursion Series: A propos de la Randonnée Série:
Each nearly indestructible Excursion series flashlight starts from a solid billet of 6061 aircraft-grade aluminum, which is individually CNC-machined for maximum strength. Chaque presque indestructible Excursion série commence lampe de poche d'un solide encadrement de 6061, d'aluminium d'avion, qui est individuellement usiné CNC pour un maximum de puissance. The resulting aluminum body is anodized before double O-ring seals and an impact-resistant LEXAN® lens are added to give the light an underwater depth rating of 1,000 feet (333 m). Le corps est en aluminium anodisé avant double joint torique phoques et un impact résistant LEXAN ® lens sont ajoutés à la lumière des avis sous marin profondeur de 1000 pieds (333 m). The resulting flashlight has been called The Most Durable Flashlight in The WorldSM. La lampe de poche a été appelé The Most Durable à La Torche WorldSM. We challenge anyone to the Tektite Torcher Test™. Nous défions quiconque de la Tektite Torcher Test ™.
About Tektite: A propos Tektite:
Tektite Industries, Inc., headquartered in Trenton, New Jersey, is the leading LED flashlight manufacturer in the world. Tektite Industries, Inc, dont le siège est à Trenton, au New Jersey, est la première lampe de poche LED constructeur dans le monde. Tektite manufactures specialty flashlights, strobes and signaling lights serving customers who demand the most rugged products in the Outdoor, Industrial, Government and Military markets since 1990. Tektite spécialité fabrique des lampes de poche, de signalisation et de feux stroboscopiques servir les clients qui exigent les plus robustes dans les produits de plein air, à l'industrie, le gouvernement et le marché militaire depuis 1990.
Tektite’s lights are Made in the USA and feature components of space age polymers, computer-designed reflectors, HIGH-TEK™ lamps and other features that make Tektite lighting products the only choice when quality, reliability and performance are needed. Tektite de lumières sont Fabriqué aux Etats-Unis et la fonctionnalité des composants de l'espace âge polymères, conçu par ordinateur réflecteurs, HAUTE-TEK ™ lampes et d'autres caractéristiques qui rendent Tektite produits d'éclairage lorsque le seul choix de qualité, de fiabilité et de performance sont nécessaires.
This article courtesy of http://www.scubaadventureclub.com/ . Cet article courtoisie de http://www.scubaadventureclub.com/.
You may freely reprint this article on your website or in Vous pouvez librement réimprimer cet article sur votre site Web ou dans
your newsletter provided this courtesy notice and the author Newsletter pourvu que cette notice de courtoisie et de l'auteur
name and URL remain intact. Nom et l'adresse URL restent intacts.
By Anonymous Par Anonyme
EASTSOUND, Wash. – January 4, 2002 – Island Dive & Water Sports, the premier dive center in the San Juan Islands, today announced its acquisition of assets of Emerald Seas Outfitters and expansion to Friday Harbor, Wash. Island Dive & Water Sports will retain its original location on Orcas Island and relocate its company headquarters to Friday Harbor. EASTSOUND, Wash - 4 janvier 2002 - Island Dive & Water Sports, le premier centre de plongée dans les îles San Juan, a annoncé aujourd'hui l'acquisition des actifs d'Émeraude Seas Outfitters et de l'expansion de Friday Harbor, Wash Island Dive & Water Sports Conserver son emplacement d'origine sur Orcas Island et de transférer son siège de l'entreprise à Friday Harbor.
“We are very excited about our expansion as it will allow us to better serve our customers from two key locations in the San Juan Islands,” said Ron Kenny, owner and operator of Island Dive & Water Sports. «Nous sommes très heureux de notre développement car il nous permettra de mieux servir nos clients à partir de deux endroits clés dans les îles San Juan», a déclaré Ron Kenny, propriétaire et exploitant de Island Dive & Water Sports. “Emerald Seas has done a wonderful job of introducing the San Juan Islands to thousands of divers throughout the years and we look forward to continuing to share the spectacular diving here for many years to come.” "Emerald Seas a réalisé un travail magnifique de l'introduction de la îles San Juan à des milliers de plongeurs à travers les années et nous espérons pouvoir continuer à partager le spectaculaire plongeon ici pour de nombreuses années à venir."
Island Dive & Water Sports operates year-round and offers dive charters, dive instruction, equipment rental and sales, equipment inspection, air fills, and custom dive packages. Island Dive & Water Sports exploitée toute l'année et offre des chartes de plongée, plongée de l'instruction, de l'équipement de location et de vente, de l'équipement d'inspection, emplit l'air, les forfaits de plongée et de la coutume. With its new location in Friday Harbor, the company will now operate dive charters originating from both locations serving the entire San Juan Islands region and southern British Columbia. Avec son nouvel emplacement à Friday Harbor, la société va maintenant fonctionner plongée chartes émanant de deux sites au service de toute la région des îles de San Juan et dans le sud de la Colombie-Britannique. In addition, Island Dive & Water Sports will expand its services by offering new packages that include multiple lodging options and multiple-day trips. En outre, Island Dive & Water Sports élargira ses services en proposant de nouveaux forfaits qui incluent plusieurs options d'hébergement et de multiples excursions.
Island Dive & Water Sports will assume the Emerald Seas dive center location located at 2A Spring Street Landing in Friday Harbor, Wash., and plans to be in full operation at this location in February. Island Dive & Water Sports assumera la mer d'émeraude centre de plongée situé à l'emplacement 2A Spring Street Friday Harbor Landing en, Wash, et prévoit d'être en pleine activité à cet endroit en février. Its Orcas Island site, the company’s current headquarters, is located at Rosario Resort. Son site Orcas Island, la société actuelle du siège, se trouve à Rosario Resort. Both locations are easily accessed from the mainland via ferry or air service. Les deux endroits sont facilement accessibles à partir du continent par traversier ou par avion.
Island Dive & Water Sports offers 2-tank boat dives at $75 per person. Island Dive & Water Sports offre 2 plongées bateau-citerne à 75 dollars par personne. Dive packages including lodging start at $175 during the winter season, and discounts are available for groups of six or more. Dive forfaits comprenant l'hébergement, à partir de $ 175 au cours de la saison d'hiver, et des rabais sont disponibles pour les groupes de six ou plus. For reservations and information, customers may contact Island Dive & Water Sports at 360-376-7615 or via its web site at www.divesanjuan.com. Pour réservations et renseignements, les clients peuvent communiquer avec Island Dive & Sports d'eau au 360-376-7615 ou via son site Web au www.divesanjuan.com.
About Island Dive & Water Sports A propos de l'île de plongée et les sports nautiques
Island Dive & Water Sports, located in the San Juan Islands in northwest Washington State, is the only full-service destination dive center in the Pacific Northwest. Island Dive & Water Sports, situé dans le quartier de San Juan Islands dans le nord-ouest de l'État de Washington, est le seul à services complets de plongée, dans le Pacifique Nord-Ouest. This Gold Palm 5-Star PADI facility operates from two convenient locations including San Juan Island and Orcas Island and is open year-round. Cette Gold Palm 5-Star PADI établissement fonctionne à partir de deux emplacements pratiques, y compris l'île de San Juan et Orcas Island et est ouvert toute l'année. Island Dive & Water Sports features a charter service with two custom dive boats, dive school, equipment rental and sales, and dive packages. Island Dive & Sports d'eau dispose d'une charte de service personnalisé avec deux bateaux de plongée, école de plongée, location de matériel et de la vente, de plongée et de paquets. Rodale’s Scuba Diving Magazine recognized the company as one of the top three dive operators in North America in 2000. Rodale's Scuba Diving Magazine de l'entreprise reconnue comme l'un des trois premiers opérateurs de plongée en Amérique du Nord en 2000. The San Juan Islands region is known worldwide for its quality diving and vast marine life including the Giant Pacific Octopus, large kelp forests, and colorful macro life. Les îles San Juan région est reconnue mondialement pour sa grande qualité de la plongée et de vie marine dont le géant du Pacifique Octopus, de grandes forêts de varech, et coloré macro vie. For more information about Island Dive & Water Sports visit www.divesanjuan.com or call 800-303-8386. Pour plus d'informations sur l'île Dive & Water Sports visite www.divesanjuan.com ou téléphonez 800-303-8386.
# # # # # #
This article courtesy of http://www.scubaadventureclub.com/ . Cet article courtoisie de http://www.scubaadventureclub.com/.
You may freely reprint this article on your website or in Vous pouvez librement réimprimer cet article sur votre site Web ou dans
your newsletter provided this courtesy notice and the author Newsletter pourvu que cette notice de courtoisie et de l'auteur
name and URL remain intact. Nom et l'adresse URL restent intacts.
| | | | | | | | |